The belief in the evil eye, or “ayn al-hasud,” is deeply rooted in Middle Eastern culture, spanning across various countries and communities. This ancient superstition holds that a malevolent glare, often fueled by envy or...Read More
Thank you for being here 🤍Thank you for reading this post, don't forget to subscribe! Notes of Video “J” Make sure to watch the video at the bottom of the page! Enjoy! In Levantine Arabic,...Read More
Thank you for being here 🤍Thank you for reading this post, don't forget to subscribe! Notes of Video “Lame” Make sure to check the video at the bottom of the page! In Levantine Arabic, there...Read More
Thank you for being here 🤍Thank you for reading this post, don't forget to subscribe! Notes of Video “Gossip” Make sure to watch the video at the bottom of the page! Exploring Levantine Arabic: 5...Read More
Defining “Kheir” and “Wasta” in Levantine ArabicThank you for reading this post, don't forget to subscribe! Kheir (خير): In Levantine Arabic, “kheir” translates to “good” or “well-being.” It is often used to convey positive wishes...Read More